VDH Show judges - List

Mrs. Rebecca Blatt-Fuchs
52499 Baesweiler, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen im Ausland nur anläßlich von CAC- Ausstellungen bewerten und dort Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, im Ausland anläßlich von Internationalen Ausstellungen zu richten oder einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling.

The judge is approved to judge the listed breeds and award titles and Challenge Certificates abroad at CAC (national) shows only.
The judge however is neither authorized to judge abroad at international (CACIB) shows or to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior-Handling.
Mrs. Regina Blessing
45472 Mülheim / Ruhr, Deutschland
more...
Group judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen und alle Rassen der genannten F.C.I.-Gruppen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist zudem berechtigt, im Ehrenring den Gruppen-Wettbewerb für die genannten F.C.I.-Gruppen (BIG) sowie Junior Handling jedoch nicht 'Best in Show (BIS)' zu richten.

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist, as well as all breeds of the mentioned F.C.I.-Groups and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He is also approved to judge in the Main Ring the Group Competition for the listed F.C.I.-Groups (BIG) and the Junior Handling, however has no approval for any other competition.)
Mr. Rolf Blessing
45472 Mülheim / Ruhr, Deutschland
more...
Group judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen und alle Rassen der genannten F.C.I.-Gruppen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist zudem berechtigt, im Ehrenring den Gruppen-Wettbewerb für die genannten F.C.I.-Gruppen (BIG) sowie Junior Handling jedoch nicht 'Best in Show (BIS)' zu richten.

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist, as well as all breeds of the mentioned F.C.I.-Groups and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He is also approved to judge in the Main Ring the Group Competition for the listed F.C.I.-Groups (BIG) and the Junior Handling, however has no approval for any other competition.)
Mr. Friedrich Blüml
94315 Straubing, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling .

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He has neither approval nor authorisation to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior Handling.)
Mr. Christopher Bofinger
78713 Schramberg, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen im Ausland nur anläßlich von CAC- Ausstellungen bewerten und dort Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, im Ausland anläßlich von Internationalen Ausstellungen zu richten oder einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling.

The judge is approved to judge the listed breeds and award titles and Challenge Certificates abroad at CAC (national) shows only.
The judge however is neither authorized to judge abroad at international (CACIB) shows or to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior-Handling.
Mr. Jens Böhme
04651 Bad Lausick, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling .

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He has neither approval nor authorisation to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior Handling.)
Stefan Boieck
38277 Heere, Deutschland
more...
Group judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen und alle Rassen der genannten F.C.I.-Gruppen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist zudem berechtigt, im Ehrenring den Gruppen-Wettbewerb für die genannten F.C.I.-Gruppen (BIG) sowie Junior Handling jedoch nicht 'Best in Show (BIS)' zu richten.

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist, as well as all breeds of the mentioned F.C.I.-Groups and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He is also approved to judge in the Main Ring the Group Competition for the listed F.C.I.-Groups (BIG) and the Junior Handling, however has no approval for any other competition.)
Mr. Ingo Borggräfe
58239 Schwerte, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen im Ausland nur anläßlich von CAC- Ausstellungen bewerten und dort Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, im Ausland anläßlich von Internationalen Ausstellungen zu richten oder einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling.

The judge is approved to judge the listed breeds and award titles and Challenge Certificates abroad at CAC (national) shows only.
The judge however is neither authorized to judge abroad at international (CACIB) shows or to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior-Handling.
Mr. Ingo Bortel
59379 Selm, Deutschland
more...
Group judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen und alle Rassen der genannten F.C.I.-Gruppen bewerten und Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist zudem berechtigt, im Ehrenring den Gruppen-Wettbewerb für die genannten F.C.I.-Gruppen (BIG) sowie Junior Handling jedoch nicht 'Best in Show (BIS)' zu richten.

(The judge is approved to judge all breeds listed as breed specialist, as well as all breeds of the mentioned F.C.I.-Groups and he is entitled to award titels and challenge certificates for said breeds. He is also approved to judge in the Main Ring the Group Competition for the listed F.C.I.-Groups (BIG) and the Junior Handling, however has no approval for any other competition.)
Manuela Bortel
59379 Selm, Deutschland
more...
Specialist Breed judge
Der Richter darf die aufgeführten Rassen im Ausland nur anläßlich von CAC- Ausstellungen bewerten und dort Titel und Titelanwartschaften vergeben.
Der Richter ist nicht berechtigt, im Ausland anläßlich von Internationalen Ausstellungen zu richten oder einen Wettbewerb im Ehrenring zu richten, ausgenommen das Junior Handling.

The judge is approved to judge the listed breeds and award titles and Challenge Certificates abroad at CAC (national) shows only.
The judge however is neither authorized to judge abroad at international (CACIB) shows or to judge any competition in the Main Ring, with the exception of the Junior-Handling.
Top Partner
Premium Partner